Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Arabsky-Německy - السلام عليكم الاخ العزبز توماس اكتب لك اليوم...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ArabskyNěmecky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
السلام عليكم الاخ العزبز توماس اكتب لك اليوم...
Text
Podrobit se od alshami
Zdrojový jazyk: Arabsky

السلام عليكم

الاخ العزبز توماس اكتب لك اليوم وانا متاكد من صداقتك ولذلك الرجاء الاهتمام بصديقنا احمد ولك كل الشكر

Titulek
Frieden sei mit dir
Překlad
Německy

Přeložil Rema_elfiky
Cílový jazyk: Německy

Frieden sei mit dir

Lieber Bruder Thomas, ich schreibe dir heute und ich bin mit deiner Freundschaft sicher, deshalb kümmere dich bitte um unseren Freund Ahmed und du hast meinen Dank.
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 16 prosinec 2007 13:16





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 prosinec 2007 16:41

iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
Could anyone be so nice and tell me the english meaning of this text? Thank you

CC: elmota marhaban overkiller

16 prosinec 2007 07:54

elmota
Počet příspěvků: 744
bridge:
Peace on you.

Dear brother Thomas, I'm writing you today and I am sure of your friendship, so please take care of our friend Ahmad, and you have my thanks.