Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Briotáinis - ici repose l'amour
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry
Title
ici repose l'amour
Text
Submitted by
phimanoda
Source language: French
ici repose l'amour
Title
amañ repoz ar garantez
Translation
Briotáinis
Translated by
piceaabies
Target language: Briotáinis
amañ repoz ar garantez
Validated by
abies-alba
- 11 January 2009 21:54
Last messages
Author
Message
3 January 2009 08:36
gamine
Number of messages: 4611
Isolated. Could be corrected to :
"C'est ici que repose l'amour"
to have a complete sentence.
3 January 2009 11:25
Francky5591
Number of messages: 12396
Merci Lene, mais non, cette phrase est complète, "ici repose l'amour" >>"l'amour (sujet) repose (verbe) ici (où repose l'amour? : ici)
3 January 2009 17:47
gamine
Number of messages: 4611
Pourquoi as-tu toujours raison.!!!!!
CC:
Francky5591