Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Greek-German - γεαι σας. θελω να μαθω εαν η vega st2 holster...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GreekGerman

Category Colloquial

Title
γεαι σας. θελω να μαθω εαν η vega st2 holster...
Text
Submitted by basilis fratis
Source language: Greek

γεαι σας. θελω να μαθω εαν η vega st2 holster ειναι για αριστεροχειρα,και εαν στελνετε στην ελλαδα.ποιος ειναι ο τροπος πληρωμης;

Title
Hallo.Ich mochte wissen ob Vega st2 holster...
Translation
German

Translated by thanos20
Target language: German

Hallo. Ich möchte wissen, ob "Vega st2 holster" für Linkshänder ist und ob Sie es nach Griechenland liefern können. Was für Bezahlungsarten gibt es?
Validated by Rodrigues - 12 February 2010 06:31





Last messages

Author
Message

30 January 2010 09:25

Rodrigues
Number of messages: 1621
before edit:

Hallo.Ich mochte wissen ob Vega st2 holster fur Linkshandig ist und ob sie nach Griechenland senden kannt.Was fur Bezahlung?

11 February 2010 20:03

Rodrigues
Number of messages: 1621
Kann mir Kafetzou hier behilflich sein?

CC: kafetzou

12 February 2010 06:13

kafetzou
Number of messages: 7963
Die Bedeutung ist zwar richtig, aber es könnte auf deutsch besser ausgedrückt werden, oder?

Hallo. Ich möchte wissen, ob das "Vega st2 holster" für Linkshänder ist und ob Sie es nach Griechenland abliefern können. Was für Bezahlungsarten gibt es?

Aber ich weiß nicht, ob Holster Neutrum ist.

12 February 2010 06:31

Rodrigues
Number of messages: 1621
Vielen herzlichen Dank für die Unterstützung!

Das "das" ist nicht notwendig, jedoch das "es" danach schon. Mit "gibt es" ist der Fragesatz vollständiger.