मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Bu amaçla, ISO 9001:2000 tabanlı Kalite Yönetim...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Expression - Business / Jobs
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Bu amaçla, ISO 9001:2000 tabanlı Kalite Yönetim...
हरफ
oslemacar
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Bu amaçla, ISO 9001:2000 tabanlı Kalite Yönetim Sistemi felsefesini benimsedik ve uygulamaktayız.
शीर्षक
ISO 9001:2000
अनुबाद
अंग्रेजी
ayshem
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
For this purpose, we have adopted the view of ISO 9001:2000 based Quality Management System and we have been applying it.
Validated by
dramati
- 2008年 जनवरी 30日 14:35
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जनवरी 30日 11:34
dramati
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 972
Bad English. Make it sound like it is supposed to be in clearer English. Try again. I am sure you can do it.
2008年 जनवरी 30日 12:09
ayshem
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 35
"For this purpose, we have adopted the view of ISO 9001:2000 based quality management system and we have been applying it."
Is it ok dramati? Would you please explain the wrong parts.
Thank you.
2008年 जनवरी 30日 13:30
dramati
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 972
The problem was "the thought" now it is good. I will edit it as you have it now. Sounds GOOD!
2008年 जनवरी 30日 13:34
ayshem
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 35
ok
2008年 जनवरी 30日 14:08
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
you should edit the capitals in "Quality Management System" ayshem and "system" will be in singular, it's correct other than that
2008年 जनवरी 30日 14:12
ayshem
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 35
you are right smy.I think it's better now
thx