मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - जापानी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - ã„ã¾ã€€ãã¦ã‚‹ã€€ã§ã™ ã‚ã¯ã— ã¤ã‹ã‚ŒãŸã€€ã‚ã—ãŸã€€ã¯ãªã— ã„ã±ã„ ã
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ã„ã¾ã€€ãã¦ã‚‹ã€€ã§ã™ ã‚ã¯ã— ã¤ã‹ã‚ŒãŸã€€ã‚ã—ãŸã€€ã¯ãªã— ã„ã±ã„ ã
हरफ
CAAE25
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जापानी
ã„ã¾ã€€ãã¦ã‚‹ã€€ã§ã™
ã‚ã¯ã— ã¤ã‹ã‚ŒãŸã€€ã‚ã—ãŸã€€ã¯ãªã— ã„ã±ã„ ã
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
frase em japonês
शीर्षक
Agora vou dormir
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज
epiploon
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Agora vou dormir, estou cansada
Amanhã conversamos melhor
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
ima neteru desu watashi tsukareta ashita hanashi ipai ne
Validated by
casper tavernello
- 2008年 जुन 5日 16:01
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जुन 5日 14:25
IanMegill2
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1671
This is in
terrible
Japanese, but the meaning is:
I am now sleeping
I am tired. Tomorrow, let's talk
(or "I'll talk," the Japanese is too terrible to tell)
a lot, okay?