मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - Latin-ब्राजिलियन पर्तुगिज - ius publicum privatorum pactis mutari non potest
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Explanations
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ius publicum privatorum pactis mutari non potest
हरफ
julia01
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin
ius publicum privatorum pactis mutari non potest
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Corrected "publibum" with "publicum" <goncin />.
शीर्षक
O direito público não pode ser mudado por acordos entre particulares
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज
goncin
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
O direito público não pode ser mudado por acordos entre particulares
Validated by
casper tavernello
- 2008年 अगस्त 26日 12:32
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अगस्त 25日 16:52
pirulito
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1180
Yo dirÃa "por acordos de particulares" (fig. por convenções particulares).