मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Speech
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...
हरफ
Greicy
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
hola mi cariño, como usted ha passado?
te echo de menos, hermosa.
besos
शीर्षक
Oi meu amor, como você tem passado?
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज
Diego_Kovags
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Oi meu amor, como você tem passado?
Sinto a sua falta, linda.
Beijos.
Validated by
goncin
- 2008年 सेप्टेम्बर 18日 20:56
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 सेप्टेम्बर 17日 20:34
Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
"es bien" o quê?
Estou vendo um ponto ali também.
Lily pode verificar?
Gracias
CC:
lilian canale
2008年 सेप्टेम्बर 18日 00:33
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Realmente esse "es. bien" não quer dizer nada. Era um caso para solicitar a correção do texto.
CC:
Angelus
2008年 सेप्टेम्बर 18日 02:38
Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Obrigado Lilian.
Então Diego, serei obrigado a rejeitar sua tradução.
Não sei de onde você tirou "fique bem".
2008年 सेप्टेम्बर 18日 02:39
Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Esqueci o bendito CC
CC:
lilian canale
2008年 सेप्टेम्बर 18日 21:33
Diego_Kovags
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 515
Muito obrigado Goncin!