主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-巴西葡萄牙语 - hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
演讲
本翻译"仅需意译"。
标题
hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...
正文
提交
Greicy
源语言: 西班牙语
hola mi cariño, como usted ha passado?
te echo de menos, hermosa.
besos
标题
Oi meu amor, como você tem passado?
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
Diego_Kovags
目的语言: 巴西葡萄牙语
Oi meu amor, como você tem passado?
Sinto a sua falta, linda.
Beijos.
由
goncin
认可或编辑 - 2008年 九月 18日 20:56
最近发帖
作者
帖子
2008年 九月 17日 20:34
Angelus
文章总计: 1227
"es bien" o quê?
Estou vendo um ponto ali também.
Lily pode verificar?
Gracias
CC:
lilian canale
2008年 九月 18日 00:33
lilian canale
文章总计: 14972
Realmente esse "es. bien" não quer dizer nada. Era um caso para solicitar a correção do texto.
CC:
Angelus
2008年 九月 18日 02:38
Angelus
文章总计: 1227
Obrigado Lilian.
Então Diego, serei obrigado a rejeitar sua tradução.
Não sei de onde você tirou "fique bem".
2008年 九月 18日 02:39
Angelus
文章总计: 1227
Esqueci o bendito CC
CC:
lilian canale
2008年 九月 18日 21:33
Diego_Kovags
文章总计: 515
Muito obrigado Goncin!