Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - Bulgarian - И така...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bulgarianअंग्रेजी

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
И така...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
raaqद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian

Разбрах, че ще се прибираш.
С теб какво става?
И така...
И ти ли?
Ми, моето си момче
Нали знаеш?
Ще ставам след 3 мин.
Ми, ние.
Ставам, коте.
Нали сте заедно?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
each sentence (each line) is independent from the other. so dont worry if the whole content of the submitted paragrapg does not make sense whe putting it all toguether
Edited by ViaLuminosa - 2008年 डिसेम्बर 15日 21:59





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 डिसेम्बर 11日 13:18

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi Via, would you please punctuate this text and remove those lines that are out of frame (single words).
Thank you so much.

2008年 डिसेम्बर 11日 13:19

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Oops!

CC: ViaLuminosa

2008年 डिसेम्बर 15日 21:59

ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
There are no single words, Lili.

2008年 डिसेम्बर 16日 23:57

raaq
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 47
Hi,
Would it be possible to keep the original text in latin chars ? (just as I post it) ?
I cannot read it in cirilyc.

Please... please ....please...

2008年 डिसेम्बर 17日 23:03

ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
There is a probem when confirming the changes - a message "text must be less than 170 characters" is displayed and I'm not allowed to continue. So I'm giving it here:

"Razbrah, che shte se pribirash.
S teb kakvo stava?
I taka...
I ti li?
Mi, moeto si momche.
Nali znaesh?
Shte stavam sled 3 min.
Mi, nie.
Stavam, kote.
Nali ste zaedno?"