मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - सरबियन-अंग्रेजी - ja te mnogo volim srce moja jedina na svetu
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
ja te mnogo volim srce moja jedina na svetu
हरफ
lilli
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन
ja te mnogo volim srce moja jedina na svetu
शीर्षक
I love you very much,
अनुबाद
अंग्रेजी
maki_sindja
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
I love you very much, my sweetheart. My only one in the world.
Validated by
lilian canale
- 2009年 फेब्रुअरी 28日 16:37
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 फेब्रुअरी 27日 19:50
lakil
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 249
sweethart, instead of hart
2009年 फेब्रुअरी 28日 04:30
felysa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
My dear heart, I love you a lot and you're my only one in the whole world.
2009年 फेब्रुअरी 28日 16:26
CursedZephyr
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 148
Yes, literally it means "my heart" but you'd better use "my dear" or "my sweetheart"