Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - çocuklar,anne-babalarını rol modeli olarak...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Explanations - Culture

शीर्षक
çocuklar,anne-babalarını rol modeli olarak...
हरफ
minagurturkद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

çocuklar,anne-babalarını rol modeli olarak alırlar ve tüm davranışlarını raklit ederler .

शीर्षक
Children
अनुबाद
अंग्रेजी

44hazal44द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Children take their mother and father as role models imitating all their behavior.
Validated by lilian canale - 2009年 मार्च 8日 22:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 8日 14:00

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi hazal,

are both words (father and mother) in the text or should it be "parents"?


2009年 मार्च 8日 14:02

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Hi lilian,
They are in the text(anne-->mother, and baba-->father).

2009年 मार्च 8日 14:12

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
OK, so we have to make a few corrections:

"Children, take their mother and father as a role model and they imitate all their behaviors." --->
"Children take their mother and father as role models imitating all their behavior."


2009年 मार्च 8日 14:17

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Edit done.