सरुको हरफ - अरबी - شكراً رائع Ùˆ جميلअहिलेको अवस्था सरुको हरफ
Category Daily life This translation request is "Meaning only".
| شكراً رائع Ùˆ جميل | अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ sharefartद्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: अरबी
شكراً رائع و جميل |
|
2009年 नोभेम्बर 17日 17:31
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2009年 नोभेम्बर 20日 10:15 | | | It seems there is no conjugated verb in this text.
Please, could one of you confirm, dear experts in Arabic?
Thanks a lot! CC: elmota jaq84 B. Trans | | | 2009年 नोभेम्बर 20日 10:55 | | | well thats the beauty of Arabic language the sentence in English is:
Thank you, splendid and beautiful (as in amazing, not as in pretty)
the verb, subject and object have been implied in the first sentence, thank you = Shokran, and the last two are part of "non verbal" sentences which is legal in arabic grammer... | | | 2009年 नोभेम्बर 20日 13:41 | | | |
|
|