Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



333अनुबाद - तुर्केली-पोलिस - Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीBulgarianस्पेनीजर्मनरूसीडचरोमानियनलिथुएनियनहन्गेरियनफ्रान्सेलीइतालियनफिनल्यान्डीयुनानेलीब्राजिलियन पर्तुगिज  Bosnianसरबियनकातालानअल्बेनियनडेनिसपोर्तुगालीपोलिसस्विडेनी

Category Poetry

शीर्षक
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...
हरफ
tomkiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en derin sevgi senin eserin!Gordugum en guzel dunya senin gozlerin,ve kurdugum en guzel hayal sensin!

शीर्षक
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en..
अनुबाद
पोलिस

mataakiaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोलिस

Moj najpiękniejszy sen jaki kiedykolwiek miałam, to ten, w którym byłeś ty, najgłębsza miłość, jaką kiedykolwiek czułam, jest twoim dziełem! Najpiękniejszy świat, jaki kiedykolwiek widziałam to twoje oczy, oraz najpiękniejsza wizja, jaką kiedykolwiem miałam to ty!
Validated by Edyta223 - 2010年 अप्रिल 30日 15:31





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 अप्रिल 29日 17:13

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Jedna literówka:

kiedykolwiem --> kiedykolwiek

Poza tym, super.

2010年 अप्रिल 29日 22:13

mataakia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8
Zmienimy to