Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-डच - J'ai vraiment envie de rester avec toi...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीफ्रान्सेलीइतालियनडचचेक

Category Letter / Email

शीर्षक
J'ai vraiment envie de rester avec toi...
हरफ
doettiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली Héliosdieudusoleilद्वारा अनुबाद गरिएको

J'ai vraiment envie de rester avec toi et faire l'amour tout au long de la journée.

शीर्षक
Ik heb echt zin
अनुबाद
डच

Urunghaiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डच

Ik heb echt zin om bij jou te blijven en heel de dag lang de liefde te bedrijven.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Rijmt nog ook ^^

Deze vertaling is wel gebaseerd op de Franse, weet niet of het veel uitmaakt, maar gebaseerd op het Engelse "I really want to stay with you and make love all day long" is "Ik wil echt bij jou blijven..." misschien beter.
Validated by Chantal - 2007年 सेप्टेम्बर 7日 20:42





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 सेप्टेम्बर 7日 20:42

Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878
Seems good to me