Käännös - Ranska-Hollanti - J'ai vraiment envie de rester avec toi...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Kirje / Sähköposti | J'ai vraiment envie de rester avec toi... | |
J'ai vraiment envie de rester avec toi et faire l'amour tout au long de la journée. |
|
| | | Kohdekieli: Hollanti
Ik heb echt zin om bij jou te blijven en heel de dag lang de liefde te bedrijven. | | Rijmt nog ook ^^
Deze vertaling is wel gebaseerd op de Franse, weet niet of het veel uitmaakt, maar gebaseerd op het Engelse "I really want to stay with you and make love all day long" is "Ik wil echt bij jou blijven..." misschien beter. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 7 Syyskuu 2007 20:42
Viimeinen viesti | | | | | 7 Syyskuu 2007 20:42 | | | Seems good to me |
|
|