Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - German-English - ######@######.com

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GermanEnglishArabic

This translation request is "Meaning only".
Title
######@######.com
Text
Submitted by boles_opos
Source language: German

Das Team Astana mit Andreas Klöden und Vorjahressieger Alberto Contador darf nicht bei der Tour 2008 starten. Die Organisatoren in Paris

Title
####@#####.com
Translation
English

Translated by arcobaleno
Target language: English

Astana team with Andreas Klöden and last year's winner Alberto Contador may not start with the tour in 2008. The organizers in Paris
Remarks about the translation
Tour de France champion Alberto Contador, who has signed for the disgraced Astana team, will not be a guaranteed a starting place in the 2008 race
Validated by Francky5591 - 22 February 2008 09:34





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

13 February 2008 17:42

Hegyto Santos
จำนวนข้อความ: 2
The team Astana with Andreas Kloden and last year's winner Alberto Contador should not be used in the Tour 2008. The organizers in Paris