Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - Ağırdır sevmelerim her yürek taşımaz,büyüktür...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglishDanish

กลุ่ม Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Ağırdır sevmelerim her yürek taşımaz,büyüktür...
Text
Submitted by meisen
Source language: Turkish

Ağırdır sevmelerim her yürek taşımaz,büyüktür umutlarım her omuz kaldıramaz,farklıdır bakışlarım her insan anlayamaz

Title
My love is heavy
Translation
English

Translated by serba
Target language: English

My love is heavy, not every heart can carry it. My hopes are big, not every shoulder can lift it. The way I see is different, not every person can understand it.
Validated by lilian canale - 1 May 2008 23:20





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

30 April 2008 18:33

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi serba,

Perhaps we can move those "not" to the beginning of each statement so that it would sound better.

My love is heavy, not every heart can carry it. My hopes are big, not every shoulder can lift it. The way I see is different, not every person can understand it.

What do you think?

1 May 2008 14:02

serba
จำนวนข้อความ: 655
ok no problem
thx

1 May 2008 21:15

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
"sevmelerim" is plural like "umutlarım".