Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latin-Persian language - alea jacta est
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
alea jacta est
Text
Submitted by
Burbuleta
Source language: Latin
alea jacta est
Title
تاس انداخته شده است
Translation
Persian language
Translated by
ghasemkiani
Target language: Persian language
تاس انداخته شده است.
Validated by
salimworld
- 9 June 2011 17:12
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
9 June 2011 15:16
salimworld
จำนวนข้อความ: 248
Since the current English translation is rejected I would be thankful if someone renders another English bridge
CC:
Aneta B.
Efylove
9 June 2011 15:28
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
"The die is cast"
9 June 2011 16:16
salimworld
จำนวนข้อความ: 248
@ghasemkiani
سلام،
بر اساس ترجمه لیلیان، تاس باید Ù…Ùرد باشد؟
9 June 2011 16:35
ghasemkiani
จำนวนข้อความ: 175
با سلام
بله، Ù…Ùرد درست است. با جستجو در Ú¯ÙˆÚ¯Ù„ØŒ صورت Ù…Ùرد این ضرب‌المثل در انگلیسی بیش از Ø´Ú©Ù„ جمع آن متداول است.
http://en.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est
Ùکر کنم معنی‌اش آن است Ú©Ù‡ تکلی٠اوضاع آینده مشخص شده است.
9 June 2011 17:11
salimworld
จำนวนข้อความ: 248
متشکرم