Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portuguese brazilian-German - Juntos para sempre.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianEnglishItalianFrenchSerbianLatinSpanishArabicHebrewGermanCatalan

กลุ่ม Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Juntos para sempre.
Text
Submitted by trinnytty
Source language: Portuguese brazilian

Juntos para sempre.
Remarks about the translation
ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.

Title
Für immer zusammen.
Translation
German

Translated by Diego_Kovags
Target language: German

Für immer zusammen.
Remarks about the translation
ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.
Validated by Francky5591 - 9 December 2009 23:28





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

11 September 2008 20:04

iamfromaustria
จำนวนข้อความ: 1335
"Ständig zusammen" would be "Always together" or "Toujours ensemble". But the meaning is "Together forever", which is something different.

11 September 2008 20:13

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Hello iamfromstria. This one should never had been translated. Isolated words. What do you think of it?

11 September 2008 20:23

iamfromaustria
จำนวนข้อความ: 1335
Well, maybe, but as it's already translated, I think it's best to let it pass.

11 September 2008 20:32

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Thanks for your answer.