Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Serbian - Nepodnošljiva lakoća postojanja
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Chat
This translation request is "Meaning only".
Title
Nepodnošljiva lakoća postojanja
Text to be translated
Submitted by
Nikolaos Kall
Source language: Serbian
Nepodnošljiva lakoća postojanja operacionalizovana parom levitirajućih nanula.
Remarks about the translation
facebook profile
Edited by
cucumis
- 19 November 2008 11:31
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
24 December 2008 10:55
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi Bojana,
could you please check the English translation. It looks too weird to me.
CC:
Roller-Coaster
24 December 2008 11:20
Roller-Coaster
จำนวนข้อความ: 930
Lily it's a joke I guess, but the translation is ok except "nanulas" is our word for "clogs"
CC:
lilian canale