Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-English - "você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing - Love / Friendship
Title
"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Text
Submitted by
monique maia santanna
Source language: Portuguese brazilian
"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Title
You are the only past in my present ...
Translation
English
Translated by
lilian canale
Target language: English
You are the only past in my present that I want in the future.
Validated by
Francky5591
- 21 March 2009 10:35
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
21 March 2009 02:07
mialine
จำนวนข้อความ: 8
You are my only past in my present whom I want in the future.
I think this sounds better.
21 March 2009 12:17
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi mialine, that may sound better, but it's not what the original says.
Anyway, thanks for your input.
CC:
mialine