Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanish-Swedish - Creo que sería un aporte interesante si tu...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpanishSwedish

Title
Creo que sería un aporte interesante si tu...
Text
Submitted by rubent
Source language: Spanish

Creo que sería un aporte interesante si tu participaras en el seminario y dieras una conferencia sobre el modelo de desarrollo sueco y el rol de la educación y de la tecnología de información.

Title
Jag tror det skulle vara ett intressant ...
Translation
Swedish

Translated by lilian canale
Target language: Swedish

Jag tror det skulle vara ett intressant bidrag om du deltar i seminariet och ger en föresläsning om modellen för den svenska utvecklingen och betydelsen av utbildning och informationsteknologi.

Validated by lenab - 11 October 2009 20:44





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

11 October 2009 20:15

lenab
จำนวนข้อความ: 1084
Hej Lilian!

Jag har en synpunkt på
"y dieras una conferencia sobre el modelo de desarrollo sueco"

jag skulle vilja ha: och ger/håller en föresläsning om modellen för den svenska utvecklingen/den svenska utvecklingsmodellen.

Vad säger du om det??

11 October 2009 20:28

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Done!