Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Icelandic - Fødselsdagsbrev

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: IcelandicDanish

กลุ่ม Letter / Email - Love / Friendship

Title
Fødselsdagsbrev
Text to be translated
Submitted by juhlstein
Source language: Icelandic

Sæll Juhlstein,
til hamingju með afmælið, hvað ertu gamall? hvernig hefur þú það? Ég saknaði þín svo mikið. Mig langar að heimsækja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
Remarks about the translation
Before edit:
Sæl Juhlstein,
til hamingju med afmaelid, hvad ertu gamall? hvernig hefur thu thad? Eg saknadi thin svo mikid. Mig langar að heimsaekja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
Edited by Bamsa - 11 November 2009 21:29





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

11 November 2009 18:41

pias
จำนวนข้อความ: 8113
Missing "diacritics"?

CC: Bamsa

11 November 2009 19:24

Bamsa
จำนวนข้อความ: 1524
Yes Pia, missing diacritics

And quite a few I have to say
I can put the diacritics later today, as the requester isn't a native Icelandic.

CC: pias