Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Swedish-Portuguese brazilian - Hej!Varför är du ledsen?Vad är det du saknar?Vill...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Colloquial - Love / Friendship
Title
Hej!Varför är du ledsen?Vad är det du saknar?Vill...
Text
Submitted by
larspetter
Source language: Swedish
Hej!Varför är du ledsen?Vad är det du saknar?Vill du träffa mig igen?Jag saknar dig!!! Beijos
Title
Oi. Por que você está triste? Do que você sente falta?
Translation
Portuguese brazilian
Translated by
casper tavernello
Target language: Portuguese brazilian
Oi. Por que você está triste? Do que você sente falta? Você quer se encontrar comigo de novo? Eu sinto sua falta!!! Beijos.
Validated by
Lizzzz
- 5 February 2010 22:43
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
5 February 2010 21:55
Lizzzz
จำนวนข้อความ: 234
Hi
Could you please tell me if original means:
"Hi, why are you sad? What do you miss? Do you want to meet (with) me again? I miss you!!! Kisses."
CC:
pias
5 February 2010 22:34
pias
จำนวนข้อความ: 8113
Exactly
5 February 2010 22:42
Lizzzz
จำนวนข้อความ: 234
Tack!