Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Русский - комментарии к закону
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Пояснения - Общество / Люди / Политика
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
комментарии к закону
Tекст
Добавлено
танюша
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Das bedeutet, dass bei der Zuwendung eines Bankguthabens der Wert das Anfangsvermögen erhöht, nicht jedoch zum Beispiel die darauf entfallenden Zinsen oder Mieteinnahmen durch schenkweise Übertragung eines Hauses, et cetera.
Комментарии для переводчика
выдержка из немецкого закона о Ñемейном праве
Статус
комментарии к закону
Перевод
Русский
Перевод сделан
Neko
Язык, на который нужно перевести: Русский
Ñто означает, что предоÑтавление Ñбережений повышает Ñумму начального капитала, а не, к примеру, проценты Ñ Ñтого капитала или арендные платежи при дарÑтвенной дома, итд.
Последнее изменение было внесено пользователем
Garret
- 14 Февраль 2008 13:27