Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - hoÅŸgeldiniz.güzel ve arkadaşça bir maç olmasını...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение - Повседневность
Статус
hoşgeldiniz.güzel ve arkadaşça bir maç olmasını...
Tекст
Добавлено
fenerium007
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
hoşgeldiniz.güzel ve arkadaşça bir maç olmasını dilerim.
Статус
welcome. i wish it will be a nice and frienldy match
Перевод
Английский
Перевод сделан
lenab
Язык, на который нужно перевести: Английский
Welcome. May the match be nice and friendly.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 5 Июль 2008 14:39
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
3 Июль 2008 00:33
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi lenab,
welcome ---->
W
elcome
"I wish it will be a nice and friendly match"
I guess this is something said before the match begins. In this case I think it would be better saying:
"May the match be nice and friendly!"
What do you think?
3 Июль 2008 11:35
lenab
Кол-во сообщений: 1084
I agree. Your version is probably better. I'll change. Thanks
4 Июль 2008 06:15
Taino
Кол-во сообщений: 60
Welcome! I would like to ask [you] for it to be a goodly and friendly game.
======
Typical call from an umpire at the beginning of any game...
Cheers,
Taino