Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Немецкий - Du bist in den Armen eines Engels

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийПортугальский (Бразилия)

Категория Независимое сочинительство

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Du bist in den Armen eines Engels
Текст для перевода
Добавлено cézar
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Du bist in den Armen eines Engels
Комментарии для переводчика
Foi uma frase, que minha esposa mandou
por gentileza, poderia traduzi-la!?

desde ja agradeço.

Edited "Bistin" --> "Bist in" /pias 080728.
Последние изменения внесены iamfromaustria - 28 Июль 2008 21:44





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

28 Июль 2008 20:16

pias
Кол-во сообщений: 8113
Lilian,
this is not Norwegian ...maybe German?

CC: lilian canale

28 Июль 2008 20:20

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
It is just German!

Du bist in den Armen eines Engels.

28 Июль 2008 20:21

pias
Кол-во сообщений: 8113
Thanks
I'll change the flag!