Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Tysk - Du bist in den Armen eines Engels

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskPortugisisk brasiliansk

Kategori Fri skrivning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Du bist in den Armen eines Engels
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af cézar
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Du bist in den Armen eines Engels
Bemærkninger til oversættelsen
Foi uma frase, que minha esposa mandou
por gentileza, poderia traduzi-la!?

desde ja agradeço.

Edited "Bistin" --> "Bist in" /pias 080728.
Senest redigeret af iamfromaustria - 28 Juli 2008 21:44





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

28 Juli 2008 20:16

pias
Antal indlæg: 8113
Lilian,
this is not Norwegian ...maybe German?

CC: lilian canale

28 Juli 2008 20:20

pirulito
Antal indlæg: 1180
It is just German!

Du bist in den Armen eines Engels.

28 Juli 2008 20:21

pias
Antal indlæg: 8113
Thanks
I'll change the flag!