Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Немски - Du bist in den Armen eines Engels

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: НемскиПортугалски Бразилски

Категория Безплатно писане

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Du bist in den Armen eines Engels
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от cézar
Език, от който се превежда: Немски

Du bist in den Armen eines Engels
Забележки за превода
Foi uma frase, que minha esposa mandou
por gentileza, poderia traduzi-la!?

desde ja agradeço.

Edited "Bistin" --> "Bist in" /pias 080728.
Най-последно е прикачено от iamfromaustria - 28 Юли 2008 21:44





Последно мнение

Автор
Мнение

28 Юли 2008 20:16

pias
Общо мнения: 8113
Lilian,
this is not Norwegian ...maybe German?

CC: lilian canale

28 Юли 2008 20:20

pirulito
Общо мнения: 1180
It is just German!

Du bist in den Armen eines Engels.

28 Юли 2008 20:21

pias
Общо мнения: 8113
Thanks
I'll change the flag!