Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tysk - Du bist in den Armen eines Engels

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskBrasilsk portugisisk

Kategori Fri skriving

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Du bist in den Armen eines Engels
Tekst som skal oversettes
Skrevet av cézar
Kildespråk: Tysk

Du bist in den Armen eines Engels
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Foi uma frase, que minha esposa mandou
por gentileza, poderia traduzi-la!?

desde ja agradeço.

Edited "Bistin" --> "Bist in" /pias 080728.
Sist redigert av iamfromaustria - 28 Juli 2008 21:44





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Juli 2008 20:16

pias
Antall Innlegg: 8113
Lilian,
this is not Norwegian ...maybe German?

CC: lilian canale

28 Juli 2008 20:20

pirulito
Antall Innlegg: 1180
It is just German!

Du bist in den Armen eines Engels.

28 Juli 2008 20:21

pias
Antall Innlegg: 8113
Thanks
I'll change the flag!