Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Шведский - ...que pensabas venirte para aca... No estan facil al...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийШведский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
...que pensabas venirte para aca... No estan facil al...
Tекст
Добавлено veronica.skottlund
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

...que pensabas venirte para acá... No es tan fácil, al contrario, ahora está muy difícil poder quedarse. Sin papeles uno no se aclara acá. Te repito: quiero verte!
Комментарии для переводчика
detta är en fortsättning på ett brev,och tecknet i ninos fattas

diacritics edited <Lilian>

Статус
...att du tänkte komma hit...
Перевод
Шведский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Шведский

...att du tänkte komma hit...det är inte så enkelt, tvärtom, nu är det mycket svårt få stanna. Utan papper klarar man sig inte här. Jag repeterar: jag vill träffa dig!
Комментарии для переводчика
...that you thought of coming here...it's not that easy, on the contrary, now it's very difficult to stay. Without documents one can't succeed here. I repeat: I want to see you!
Последнее изменение было внесено пользователем lenab - 6 Февраль 2009 18:55





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Февраль 2009 20:21

lenab
Кол-во сообщений: 1084
Hi Lilian!
acá = (in this case) "hit"
"utan papper klarar man sig inte här."
poder quedarse = få stanna.
quiero verte= jag vill träffa dig
Jag ändrade några småfel. (enkel+t; svår+t)

3 Февраль 2009 20:51

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Too many mistakes, please reject it Lena.

3 Февраль 2009 21:57

lenab
Кол-во сообщений: 1084
There are not so many mistakes! Only some words have "double" meanings in swedish. For example "acá" = här (if you are here) hit ( if you are going here)
Utan papper kommer en inte lyckas här = perfectly OK when speaking dialect.

4 Февраль 2009 12:10

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Is it correct now?

4 Февраль 2009 20:44

lenab
Кол-во сообщений: 1084
Super!!

6 Февраль 2009 18:21

pias
Кол-во сообщений: 8113
Tryckfelsnisse måste ha varit framme här
"nu det är mycket..."

6 Февраль 2009 18:55

lenab
Кол-во сообщений: 1084