Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Zweeds - ...que pensabas venirte para aca... No estan facil al...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansZweeds

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Titel
...que pensabas venirte para aca... No estan facil al...
Tekst
Opgestuurd door veronica.skottlund
Uitgangs-taal: Spaans

...que pensabas venirte para acá... No es tan fácil, al contrario, ahora está muy difícil poder quedarse. Sin papeles uno no se aclara acá. Te repito: quiero verte!
Details voor de vertaling
detta är en fortsättning på ett brev,och tecknet i ninos fattas

diacritics edited <Lilian>

Titel
...att du tänkte komma hit...
Vertaling
Zweeds

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Zweeds

...att du tänkte komma hit...det är inte så enkelt, tvärtom, nu är det mycket svårt få stanna. Utan papper klarar man sig inte här. Jag repeterar: jag vill träffa dig!
Details voor de vertaling
...that you thought of coming here...it's not that easy, on the contrary, now it's very difficult to stay. Without documents one can't succeed here. I repeat: I want to see you!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lenab - 6 februari 2009 18:55





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 februari 2009 20:21

lenab
Aantal berichten: 1084
Hi Lilian!
acá = (in this case) "hit"
"utan papper klarar man sig inte här."
poder quedarse = få stanna.
quiero verte= jag vill träffa dig
Jag ändrade några småfel. (enkel+t; svår+t)

3 februari 2009 20:51

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Too many mistakes, please reject it Lena.

3 februari 2009 21:57

lenab
Aantal berichten: 1084
There are not so many mistakes! Only some words have "double" meanings in swedish. For example "acá" = här (if you are here) hit ( if you are going here)
Utan papper kommer en inte lyckas här = perfectly OK when speaking dialect.

4 februari 2009 12:10

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Is it correct now?

4 februari 2009 20:44

lenab
Aantal berichten: 1084
Super!!

6 februari 2009 18:21

pias
Aantal berichten: 8113
Tryckfelsnisse måste ha varit framme här
"nu det är mycket..."

6 februari 2009 18:55

lenab
Aantal berichten: 1084