Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Suédois - ...que pensabas venirte para aca... No estan facil al...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolSuédois

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
...que pensabas venirte para aca... No estan facil al...
Texte
Proposé par veronica.skottlund
Langue de départ: Espagnol

...que pensabas venirte para acá... No es tan fácil, al contrario, ahora está muy difícil poder quedarse. Sin papeles uno no se aclara acá. Te repito: quiero verte!
Commentaires pour la traduction
detta är en fortsättning på ett brev,och tecknet i ninos fattas

diacritics edited <Lilian>

Titre
...att du tänkte komma hit...
Traduction
Suédois

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Suédois

...att du tänkte komma hit...det är inte så enkelt, tvärtom, nu är det mycket svårt få stanna. Utan papper klarar man sig inte här. Jag repeterar: jag vill träffa dig!
Commentaires pour la traduction
...that you thought of coming here...it's not that easy, on the contrary, now it's very difficult to stay. Without documents one can't succeed here. I repeat: I want to see you!
Dernière édition ou validation par lenab - 6 Février 2009 18:55





Derniers messages

Auteur
Message

3 Février 2009 20:21

lenab
Nombre de messages: 1084
Hi Lilian!
acá = (in this case) "hit"
"utan papper klarar man sig inte här."
poder quedarse = få stanna.
quiero verte= jag vill träffa dig
Jag ändrade några småfel. (enkel+t; svår+t)

3 Février 2009 20:51

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Too many mistakes, please reject it Lena.

3 Février 2009 21:57

lenab
Nombre de messages: 1084
There are not so many mistakes! Only some words have "double" meanings in swedish. For example "acá" = här (if you are here) hit ( if you are going here)
Utan papper kommer en inte lyckas här = perfectly OK when speaking dialect.

4 Février 2009 12:10

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Is it correct now?

4 Février 2009 20:44

lenab
Nombre de messages: 1084
Super!!

6 Février 2009 18:21

pias
Nombre de messages: 8113
Tryckfelsnisse måste ha varit framme här
"nu det är mycket..."

6 Février 2009 18:55

lenab
Nombre de messages: 1084