Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Шведська - ...que pensabas venirte para aca... No estan facil al...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаШведська

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Заголовок
...que pensabas venirte para aca... No estan facil al...
Текст
Публікацію зроблено veronica.skottlund
Мова оригіналу: Іспанська

...que pensabas venirte para acá... No es tan fácil, al contrario, ahora está muy difícil poder quedarse. Sin papeles uno no se aclara acá. Te repito: quiero verte!
Пояснення стосовно перекладу
detta är en fortsättning på ett brev,och tecknet i ninos fattas

diacritics edited <Lilian>

Заголовок
...att du tänkte komma hit...
Переклад
Шведська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Шведська

...att du tänkte komma hit...det är inte så enkelt, tvärtom, nu är det mycket svårt få stanna. Utan papper klarar man sig inte här. Jag repeterar: jag vill träffa dig!
Пояснення стосовно перекладу
...that you thought of coming here...it's not that easy, on the contrary, now it's very difficult to stay. Without documents one can't succeed here. I repeat: I want to see you!
Затверджено lenab - 6 Лютого 2009 18:55





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Лютого 2009 20:21

lenab
Кількість повідомлень: 1084
Hi Lilian!
acá = (in this case) "hit"
"utan papper klarar man sig inte här."
poder quedarse = få stanna.
quiero verte= jag vill träffa dig
Jag ändrade några småfel. (enkel+t; svår+t)

3 Лютого 2009 20:51

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Too many mistakes, please reject it Lena.

3 Лютого 2009 21:57

lenab
Кількість повідомлень: 1084
There are not so many mistakes! Only some words have "double" meanings in swedish. For example "acá" = här (if you are here) hit ( if you are going here)
Utan papper kommer en inte lyckas här = perfectly OK when speaking dialect.

4 Лютого 2009 12:10

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Is it correct now?

4 Лютого 2009 20:44

lenab
Кількість повідомлень: 1084
Super!!

6 Лютого 2009 18:21

pias
Кількість повідомлень: 8113
Tryckfelsnisse måste ha varit framme här
"nu det är mycket..."

6 Лютого 2009 18:55

lenab
Кількість повідомлень: 1084