Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Svensk - ...que pensabas venirte para aca... No estan facil al...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskSvensk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
...que pensabas venirte para aca... No estan facil al...
Tekst
Skrevet av veronica.skottlund
Kildespråk: Spansk

...que pensabas venirte para acá... No es tan fácil, al contrario, ahora está muy difícil poder quedarse. Sin papeles uno no se aclara acá. Te repito: quiero verte!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
detta är en fortsättning på ett brev,och tecknet i ninos fattas

diacritics edited <Lilian>

Tittel
...att du tänkte komma hit...
Oversettelse
Svensk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Svensk

...att du tänkte komma hit...det är inte så enkelt, tvärtom, nu är det mycket svårt få stanna. Utan papper klarar man sig inte här. Jag repeterar: jag vill träffa dig!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
...that you thought of coming here...it's not that easy, on the contrary, now it's very difficult to stay. Without documents one can't succeed here. I repeat: I want to see you!
Senest vurdert og redigert av lenab - 6 Februar 2009 18:55





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 Februar 2009 20:21

lenab
Antall Innlegg: 1084
Hi Lilian!
acá = (in this case) "hit"
"utan papper klarar man sig inte här."
poder quedarse = få stanna.
quiero verte= jag vill träffa dig
Jag ändrade några småfel. (enkel+t; svår+t)

3 Februar 2009 20:51

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Too many mistakes, please reject it Lena.

3 Februar 2009 21:57

lenab
Antall Innlegg: 1084
There are not so many mistakes! Only some words have "double" meanings in swedish. For example "acá" = här (if you are here) hit ( if you are going here)
Utan papper kommer en inte lyckas här = perfectly OK when speaking dialect.

4 Februar 2009 12:10

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Is it correct now?

4 Februar 2009 20:44

lenab
Antall Innlegg: 1084
Super!!

6 Februar 2009 18:21

pias
Antall Innlegg: 8113
Tryckfelsnisse måste ha varit framme här
"nu det är mycket..."

6 Februar 2009 18:55

lenab
Antall Innlegg: 1084