Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Турецкий - je t'ai rencontré, j'étais gamine
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
je t'ai rencontré, j'étais gamine
Tекст
Добавлено
Sultaaan
Язык, с которого нужно перевести: Французский
je t'ai rencontré, j'étais gamine
Статус
Çocuk
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
44hazal44
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Seninle tanıştığımda çocuktum.
Комментарии для переводчика
Aslında şu şekilde: ''Seninle tanıştım, çocuktum.''
Последнее изменение было внесено пользователем
handyy
- 2 Май 2009 11:34
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
1 Май 2009 14:03
handyy
Кол-во сообщений: 2118
Miss, could you help me with that translation please? Is it "I was a kid, when I met you" ??
Thanks in advance
1 Май 2009 14:05
handyy
Кол-во сообщений: 2118
Oopps, I've forgotten CC
CC:
turkishmiss
2 Май 2009 07:12
turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
Yes Handyy, it's ok.
2 Май 2009 11:34
handyy
Кол-во сообщений: 2118
Thanks a lot Miss!