Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Испанский - no me puedo creer que me haya recibido tan bien

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийБолгарский

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
no me puedo creer que me haya recibido tan bien
Текст для перевода
Добавлено booglamorous
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

no me puedo creer que me haya recibido tan bien
12 Октябрь 2009 19:13





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Октябрь 2009 12:43

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
<Bridge for evaluation>

"I can't believe I was so welcome"

CC: ViaLuminosa

22 Октябрь 2009 20:42

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
Thank you, Lili. In the translation it's "I was appreciated so much", or even "I got such a high rating" (depending on the context, which is not clear). This is slightly different, isn't it?

22 Октябрь 2009 20:50

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Yes, it's quite different.
Actually the original wording is not totally correct, but the meaning is:

"I can't believe that (s/he) received me so well"