Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 西班牙语 - no me puedo creer que me haya recibido tan bien

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 西班牙语保加利亚语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
no me puedo creer que me haya recibido tan bien
需要翻译的文本
提交 booglamorous
源语言: 西班牙语

no me puedo creer que me haya recibido tan bien
2009年 十月 12日 19:13





最近发帖

作者
帖子

2009年 十月 22日 12:43

lilian canale
文章总计: 14972
<Bridge for evaluation>

"I can't believe I was so welcome"

CC: ViaLuminosa

2009年 十月 22日 20:42

ViaLuminosa
文章总计: 1116
Thank you, Lili. In the translation it's "I was appreciated so much", or even "I got such a high rating" (depending on the context, which is not clear). This is slightly different, isn't it?

2009年 十月 22日 20:50

lilian canale
文章总计: 14972
Yes, it's quite different.
Actually the original wording is not totally correct, but the meaning is:

"I can't believe that (s/he) received me so well"