Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Español - no me puedo creer que me haya recibido tan bien

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolBúlgaro

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
no me puedo creer que me haya recibido tan bien
Texto a traducir
Propuesto por booglamorous
Idioma de origen: Español

no me puedo creer que me haya recibido tan bien
12 Octubre 2009 19:13





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Octubre 2009 12:43

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
<Bridge for evaluation>

"I can't believe I was so welcome"

CC: ViaLuminosa

22 Octubre 2009 20:42

ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
Thank you, Lili. In the translation it's "I was appreciated so much", or even "I got such a high rating" (depending on the context, which is not clear). This is slightly different, isn't it?

22 Octubre 2009 20:50

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Yes, it's quite different.
Actually the original wording is not totally correct, but the meaning is:

"I can't believe that (s/he) received me so well"