Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Персидский язык-Шведский - سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Персидский языкШведский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم...
Tекст
Добавлено lillajag
Язык, с которого нужно перевести: Персидский язык

سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم که این نامه به دستت برسه. جواب بده.
Комментарии для переводчика
Before edit:

sallam sallar gann manaam az soeed omidvaram ka inn name be dastet bareseh gavab bedeh

-- ghasemkiani

Статус
Hej kära Salar, det är jag från sverige....
Перевод
Шведский

Перевод сделан Tubabuyukustun
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Hej kära Salar, det är jag från sverige. Jag önskar att detta brev mottas av din hand. Svara mig (Ge mig ett svar)
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 26 Сентябрь 2010 17:26





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

21 Июль 2010 16:09

pias
Кол-во сообщений: 8114
Tuba,

även om originalet saknar stor begynnelsebokstav så bör översättning vara skriven på korrekt svenska. Du får gärna korr. det före omröstningen

9 Август 2010 19:16

pias
Кол-во сообщений: 8114
Hej Tuba
Ingen korrigering?

16 Август 2010 18:01

Tubabuyukustun
Кол-во сообщений: 10
hej

e det bra så?

17 Август 2010 16:54

pias
Кол-во сообщений: 8114
Jättebra!!

Jag sätter igång en omröstning... så får vi se om det kommer in några röster. Dessvärre så tror jag inte att att de finns många som kan rösta mellan dessa språk. Har även bett ghasemkiani om en "bridge".

18 Август 2010 02:18

Tubabuyukustun
Кол-во сообщений: 10
ok!

26 Сентябрь 2010 17:24

pias
Кол-во сообщений: 8114
Bro från Ghasem: "Hello, Dear Salar. It's me, from Sweden. I hope you receive this letter. Please answer me."

Jag korrigerar första meningen: "... jag kommer ifrån Sverige" --> "... det är jag från sverige". F.ö så tycker jag betydelsen stämmer, trots att översättningen inte är ordagrann, vilket den inte måste vara heller vid "Endast betydelse".

Bra jobb Tuba