Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Английский - Ciao Ale, anche se non ti scrivo da un pò di...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийАнглийский

Категория Разговорный

Статус
Ciao Ale, anche se non ti scrivo da un pò di...
Tекст
Добавлено dandicas
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Ciao Ale, anche se non ti scrivo da un pò di giorni, continuo a pensarti, spero tu stia bene. Io in questo periodo sono spesso in viaggio per lavoro ma purtroppo non da quelle parti. Mi auguro di sentirti presto, un bacio Enry

Статус
Ciao
Перевод
Английский

Перевод сделан Xini
Язык, на который нужно перевести: Английский

Hi Ale, although I haven't written to you for a few days, I keep thinking of you, I hope you're fine. In this period I'm travelling a lot for work but unfortunately not to your area. I wish to hear from you soon, a kiss Enry
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 22 Сентябрь 2007 23:00





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Сентябрь 2007 21:09

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
I made a few edits, Xini - could you please check to make sure it is still correct?

22 Сентябрь 2007 22:56

Xini
Кол-во сообщений: 1655
Thank you Laura, the meaning is ok!

23 Сентябрь 2007 17:15

dandicas
Кол-во сообщений: 8
Grazie ancora per la traduzione ! Ciao dandicas