Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Anglais - Ciao Ale, anche se non ti scrivo da un pò di...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAnglais

Catégorie Language familier

Titre
Ciao Ale, anche se non ti scrivo da un pò di...
Texte
Proposé par dandicas
Langue de départ: Italien

Ciao Ale, anche se non ti scrivo da un pò di giorni, continuo a pensarti, spero tu stia bene. Io in questo periodo sono spesso in viaggio per lavoro ma purtroppo non da quelle parti. Mi auguro di sentirti presto, un bacio Enry

Titre
Ciao
Traduction
Anglais

Traduit par Xini
Langue d'arrivée: Anglais

Hi Ale, although I haven't written to you for a few days, I keep thinking of you, I hope you're fine. In this period I'm travelling a lot for work but unfortunately not to your area. I wish to hear from you soon, a kiss Enry
Dernière édition ou validation par kafetzou - 22 Septembre 2007 23:00





Derniers messages

Auteur
Message

22 Septembre 2007 21:09

kafetzou
Nombre de messages: 7963
I made a few edits, Xini - could you please check to make sure it is still correct?

22 Septembre 2007 22:56

Xini
Nombre de messages: 1655
Thank you Laura, the meaning is ok!

23 Septembre 2007 17:15

dandicas
Nombre de messages: 8
Grazie ancora per la traduzione ! Ciao dandicas