Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Albanian-Swedish - kuj oj shiptark
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Chat
This translation request is "Meaning only".
Title
kuj oj shiptark
Text
Submitted by
olivia66
Source language: Albanian
kuj oj shiptark
Title
Hej , var är du någonstans Alban?
Dịch
Swedish
Translated by
pias
Target language: Swedish
Hej , var är du någonstans Alban?
Validated by
Piagabriella
- 19 Tháng 12 2007 21:29
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
19 Tháng 12 2007 20:10
Bauhaus
Tổng số bài gửi: 1
Den korrekta översättningen borde väl vara "Hej Alban, var är du någonstans?"
19 Tháng 12 2007 21:27
Piagabriella
Tổng số bài gửi: 641
Tack, Bauhaus. Du kanske har rätt, samtidigt är det inte av jättestor betydelse, eftersom denna översättningen bara avser betydelsen (då är sådana formfrågor mindre viktiga). Men tack så mycker för hjälpen!