Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Albanski-Svedski - kuj oj shiptark

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: AlbanskiEngleskiSvedski

Kategorija Chat

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
kuj oj shiptark
Tekst
Podnet od olivia66
Izvorni jezik: Albanski

kuj oj shiptark

Natpis
Hej , var är du någonstans Alban?
Prevod
Svedski

Preveo pias
Željeni jezik: Svedski

Hej , var är du någonstans Alban?
Poslednja provera i obrada od Piagabriella - 19 Decembar 2007 21:29





Poslednja poruka

Autor
Poruka

19 Decembar 2007 20:10

Bauhaus
Broj poruka: 1
Den korrekta översättningen borde väl vara "Hej Alban, var är du någonstans?"

19 Decembar 2007 21:27

Piagabriella
Broj poruka: 641
Tack, Bauhaus. Du kanske har rätt, samtidigt är det inte av jättestor betydelse, eftersom denna översättningen bara avser betydelsen (då är sådana formfrågor mindre viktiga). Men tack så mycker för hjälpen!