Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



20Dịch - Spanish-Swedish - te adoro con el alma

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishPortuguese brazilianHebrewEnglishRussianTurkishItalianFrenchChinese simplifiedArabicDutchJapaneseSwedishGreekLatinh

Nhóm chuyên mục Thoughts

Title
te adoro con el alma
Text
Submitted by stukje
Source language: Spanish

te adoro con el alma

Title
Dyrka
Dịch
Swedish

Translated by hencom999
Target language: Swedish

Jag dyrkar dig med hela min själ
Validated by pias - 19 Tháng 2 2008 14:30





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

19 Tháng 2 2008 14:28

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Hej Henrik,
jag redigerar din översättning något och godkänner den sedan.

Före redigering:
Jag dyrkar dig men min själ

19 Tháng 2 2008 14:40

hencom999
Tổng số bài gửi: 53
Redigera?
Hur då man kan ju säga dyrka!
Fast avguda är nog bättre....... =)

19 Tháng 2 2008 14:41

hencom999
Tổng số bài gửi: 53
Redigera?
Hur då man kan ju säga dyrka!
Fast avguda är nog bättre....... =)

FASEN vad slarvig jag är =)nu såg jag

19 Tháng 2 2008 14:53

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Henrik,
jag kollade på de färdigställda översättningarna,
och där har texten översattes till "hela min själ", samt att jag rättade ett litet, litet stavfel.

Du är väl inte slarvig! ..föresten så "felar" vi väl alla ibland.