Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Serbian-Italian - dobro jutro sreco. moram ti reci....sanjao sam...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SerbianItalian

Nhóm chuyên mục Love / Friendship

Title
dobro jutro sreco. moram ti reci....sanjao sam...
Text
Submitted by salento12
Source language: Serbian

Dobro jutro sreco.
Moram ti reci....Sanjao sam te i bilo je lijepo vidjeti te pa makar i u snu. Bez obzira sto se ne javljam jos uvijek ceznem za tobom.

Title
buongiorno tesoro
Dịch
Italian

Translated by ninnikoala
Target language: Italian

buongiorno tesoro.
te lo devo dire... ti ho sognato ed è stato bello
vederti, anche se solo nel sogno. A prescindere dal fatto che non mi faccio sentire, ancora patisco per te.
Remarks about the translation
credo che sia la resa migliore in italiano... comunque non so benissimo il significato del verbo ceznem... dovrebbe essere giusto il significato che gli ho dato..
Validated by ali84 - 14 Tháng 4 2008 17:03