Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - BeBishm

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Nhóm chuyên mục Chat - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
BeBishm
Text
Submitted by Oxananna
Source language: Turkish

BeBishm...ayriliklar kücük sevgileri oldurur ama Buyuk sevgileri guclendirir.Tipki ruzgarin mumu sondurup yangini guclendirdigi gibi...
Remarks about the translation
just our chat

Title
fire
Dịch
English

Translated by kfeto
Target language: English

My baby.. separation kills small loves but strengthens great ones. Just like the wind that extinguishes a candle but feeds a fire.
Validated by lilian canale - 20 Tháng 5 2008 04:59