Original text - Spanish - especie de haikuCurrent status Original text
This text is available in the following languages:  
Nhóm chuyên mục Letter / Email - Love / Friendship
| | Text to be translated Submitted by susizas | Source language: Spanish
pensar es pensar en ti recordar es recordarte y reÃr sentir es quererte | Remarks about the translation | Para traducir al flamenco. ¿Es correcto usar los infinitivos como en español? ¿SerÃa correcto decir:
denken is denken aan jou herinneren is herinneren aan jou en lachen voelen is houden van jou
? Dank u wel |
|
14 Tháng 6 2008 20:15
|