Texte d'origine - Espagnol - especie de haikuEtat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié
| | Texte à traduire Proposé par susizas | Langue de départ: Espagnol
pensar es pensar en ti recordar es recordarte y reÃr sentir es quererte | Commentaires pour la traduction | Para traducir al flamenco. ¿Es correcto usar los infinitivos como en español? ¿SerÃa correcto decir:
denken is denken aan jou herinneren is herinneren aan jou en lachen voelen is houden van jou
? Dank u wel |
|
14 Juin 2008 20:15
|