Texto original - Español - especie de haikuEstado actual Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Carta / Email - Amore / Amistad
| | Texto a traducir Propuesto por susizas | Idioma de origen: Español
pensar es pensar en ti recordar es recordarte y reÃr sentir es quererte | Nota acerca de la traducción | Para traducir al flamenco. ¿Es correcto usar los infinitivos como en español? ¿SerÃa correcto decir:
denken is denken aan jou herinneren is herinneren aan jou en lachen voelen is houden van jou
? Dank u wel |
|
14 Junio 2008 20:15
|